読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

未来の生き方

ライフハック、IT、スポーツ、政治などなど管理人の気になった話題を独断と偏見で語るブログ


機械翻訳アプリの進化がヤバすぎて英語勉強する必要無いじゃん!という話


f:id:mirainoikikata:20170407225647j:plain

かの有名な機械翻訳アプリケーション「Microsoft Translator」が日本語のリアルタイム翻訳に対応したそうです!(結果としてトータル10言

語に対応)

つまりアプリに日本語で話しかかれば英語や中国語などに数秒で翻訳して音声として読み上げられ、また英語や中国語で話しかければ数秒で日本語に翻訳され読み上げられます

どんな感じなのか動画で見てみましょう

www.youtube.com

ダウンロード

IOSがこちらから

Microsoft Translator

Microsoft Translator

  • Microsoft Corporation
  • 辞書/辞典/その他
  • 無料

Androidはこちらから

play.google.com

英語を勉強する必要がいよいよ無くなってきた

f:id:mirainoikikata:20170407230126j:plain

ここで考えられるのが、もはや英語を勉強する必要が無くなってきているという事

機械翻訳の精度がここまで上がってくると日常的英会話であればもはや勉強をせずにアプリに翻訳してもらった方が効率的と言えます

また読み書きもGoogle翻訳を使えばそれなりに代替が可能です

確かに完璧とは言い難いですし、翻訳以前として音声認識の精度もビジネスで使えるほど信頼できるものではないですから「やはり勉強は必要だ」と思ってしまう面もあります

しかしよく考えてみてください

日本人が英語を勉強して、言語として何不自由なく使えるようになるまでには少なくとも3年以上はかかります

しかし今日の機械翻訳の進化スピードを考えてみたらむしろ貴方が英語力を習得する前に、完璧に近い機械翻訳システムが誕生してしまう可能性が高いです

つまりあなたが勉強に使った労力が全て無駄になってしまうかもしれない・・・

計算機のある時代に人力で計算するようなものです

これほど悲しい事はありませんね・・・

正直これから英語を勉強しようとしている方には考えを改めることをお勧めします。。。

バウリンガルボイス ピンク

バウリンガルボイス ピンク